tag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post1902298438645110304..comments2023-04-13T08:38:54.519-07:00Comments on EC Webnovel: Volume 4 - Chapter 1 - (Title withheld) (Middle)Unknownnoreply@blogger.comBlogger15125tag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-47119115660855857262016-05-24T14:46:53.492-07:002016-05-24T14:46:53.492-07:00this chapter made me crythis chapter made me cryNatsudshttps://www.blogger.com/profile/16536230523271650775noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-64879967482299230602016-04-13T03:54:16.668-07:002016-04-13T03:54:16.668-07:00thanks, that really clears it up after reading the...thanks, that really clears it up after reading the editing version.Nam Etaghttps://www.blogger.com/profile/00910469279969236742noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-75137466454238558692016-04-01T23:45:30.110-07:002016-04-01T23:45:30.110-07:00The above picture would be the final result, the p...The above picture would be the final result, the prototype would be something like this. (This is the design we are using to replace the original, since it fails in our eyes). Might want to re-read the edited version.<br /><br />http://www.sumopaint.com/images/temp/xzbtdaqlpgihkxpb.png<br /><br />Top left is frontview.<br /><br />Left is profile view.<br /><br />Right is the contraption in action. The front "ski" is angled upward (and it could be much shorter, I am just bad at drawing xP), with the leading edge curled up to prevent it accidentally cutting the bloody knots. The back "ski" is there to minimize the twisting (yaw).<br /><br />The rope is fed through the ring, and the parcel is tied however you like inside the frame (since it's a metal skeleton except for the front and back panels) under the ring. The ring is fused together, with the top of the ring over the ski before fusing them.<br /><br />The X signifies the knot, due to the slight concave shape of the "ski", it will always slip front "ski" and under the ring, the entire thing will just treat it like bump. Think of it like moguls in skiing if you will. <br /><br />The contraption rely on a ridiculous amount of thrust as an initial boost, then use gravity (potential energy -> kinetic energy proportional with the angle) to ride the rest of the way down. So pretty much, as long it stays on the guideline and the rope doesn't snag, it'll always reach the bottom. <br /><br />It is different from an actual zipline where it is efficient. The prototype is just something they can blast the thing and have it land in one piece at the other end. <br />Sumguyoranotherhttps://www.blogger.com/profile/10262061568344313968noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-8039699081262870752016-04-01T18:45:01.766-07:002016-04-01T18:45:01.766-07:00err thanks for the answer, but that's not me. ...err thanks for the answer, but that's not me. Seems like blogspot comments are having trouble with firefox, so I switched to chrome which is linked to a different name.<br /><br />What I can't wrap my head around is how they managed to get the prototype to work with knots. The only problem was friction heat, but how did the wheel/cover connected to the rope not stop outright or jerk, sending the parcel flying out?Nam Etaghttps://www.blogger.com/profile/00910469279969236742noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-67287847346467741492016-03-29T00:46:51.924-07:002016-03-29T00:46:51.924-07:00As for the ending, yeah. That's what it looks ...As for the ending, yeah. That's what it looks like to me, PTSDed Kun go cuckoo.Sumguyoranotherhttps://www.blogger.com/profile/10262061568344313968noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-82914609336529333272016-03-29T00:02:02.584-07:002016-03-29T00:02:02.584-07:00Read the reply below for mufarasu~
And sorry, the...Read the reply below for mufarasu~<br /><br />And sorry, the comments are under moderation, I kinda forgot about approving comments cause I was so busy editing and shit with ishman. Refer to the other posts, or if you are too lazy, we spent 15+ hours on it :PSumguyoranotherhttps://www.blogger.com/profile/10262061568344313968noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-7718977616672959762016-03-29T00:00:35.923-07:002016-03-29T00:00:35.923-07:00I would assume you are Nam Etag, that part have be...I would assume you are Nam Etag, that part have been re-written due to technical failure (both me and ishman has engineering background, ishman more than me, but we both agree the original prototype wouldn't work) . Re-read that part now, since it has been properly editted and fixed :D<br /><br />I would say the first successful prototype is more of a crude guide-lined launch track. The rope there is just there to make sure the carriage go in the right direction, using the initial impulse/thrust from a spell and gravity (cause the starting end is significantly higher than the anchored end) as energy to deliver the parcel.<br /><br />I'd imagine the ultimate end result would be something like this http://www.nerdtravels.com/wp-content/uploads/2013/08/a35-640x480.jpg<br /><br />A single rope zipline, a pulley to dangle something off of and just let it rip, any height/thrust would just be for sending it to a further distance (thinking kilometers per trip instead of the standard which are normally measured in meters)Sumguyoranotherhttps://www.blogger.com/profile/10262061568344313968noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-50569255411690049932016-03-28T23:47:11.877-07:002016-03-28T23:47:11.877-07:00The work is in JAPANESE, it was answered quite a w...The work is in JAPANESE, it was answered quite a while ago in the ABOUT tab, two of the writers were CHINESE LEARNING JAPANESE and one writer was JAPANESE LEARNING CHINESE. There are times when chinese shit shows up cause we were trying shit on each other for learning purposes (aside from screwing with each other), and if you'd ACTUALLY READ the T/N for “The mountains are tall, the Emperor is far. What Royalists? What Republicans?" which was directly underneath it, you will see that it was a chinese idiom adopted to japanese. I will quote it below.<br /><br />[T/N: 山は高く、皇帝は遠い caught me a little offguard, it bugged me for a while as to why it sounds so familiar. Turns out it’s the japanese transliteration of the chinese idiom of 山高皇帝遠. Go figure.]Sumguyoranotherhttps://www.blogger.com/profile/10262061568344313968noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-40806245356258114462016-03-28T21:07:37.777-07:002016-03-28T21:07:37.777-07:00What do you mean furigana? I thought it's chin...What do you mean furigana? I thought it's chinese novel<br /><br />I mean, even aside from everything else<br />“The mountains are tall, the Emperor is far. What Royalists? What Republicans?"<br />is a classic lament of Chinese novel/movies.Laclongquanhttps://www.blogger.com/profile/06604065613501678680noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-17021848101891627332016-03-28T02:15:06.548-07:002016-03-28T02:15:06.548-07:00Thanks for your efforts on this chapter! Hope the ...Thanks for your efforts on this chapter! Hope the next chapter isn't as badZaXnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-60788526679244986732016-03-27T22:10:29.296-07:002016-03-27T22:10:29.296-07:00Problems with blogspot commenting again, so I'...Problems with blogspot commenting again, so I'm not sure if my comment under a different name actually went to you or not.<br /><br />That rope system sounds like a nightmare to explain. The finished prototype should just take some regular editing, but properly depicting the experiments they were doing before that may even need supplementary blurbs and liberties.<br /><br />So at the end, the young man is Kun experiencing traumatic flashbacks? And he fought some more afterwards?Nam Etaghttps://www.blogger.com/profile/00910469279969236742noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-82707398994306875872016-03-27T17:30:08.727-07:002016-03-27T17:30:08.727-07:00Visual aid
http://flymorningside.kittyhawk.com/wp...Visual aid<br /><br />http://flymorningside.kittyhawk.com/wp-content/uploads/2012/07/zipline1-560x330.jpgAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/05695856042069165756noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-68515246062828585352016-03-27T17:08:36.981-07:002016-03-27T17:08:36.981-07:00Thanks for the hard work.Thanks for the hard work.Kensei Seraphhttps://www.blogger.com/profile/04804560962351335129noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-64230373714314988172016-03-27T15:26:08.676-07:002016-03-27T15:26:08.676-07:00Thanks for the chapter.
I would appreciate some c...Thanks for the chapter. <br />I would appreciate some clarification on what the demi-human students built. Some kinda zip line system? The whole procedure rather confused me.Mufarasuhttps://www.blogger.com/profile/08819160961488739764noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9097216270267505931.post-50111933571175054942016-03-27T12:41:10.409-07:002016-03-27T12:41:10.409-07:00In case some of you didn't read the update pos...In case some of you didn't read the update post. This chapter is HUGE, like, 11k word huge, and UNEDITED. So if you find any mistakes, feel free to comment below.<br /><br />The chapter for some reason didn't feel as long when I read it before I started translating, but once I started, I realized how insanely long it is compare to other chapters. <br /><br />For the record, this set of chapters drives me insane due to the lack of furigana for reference, the author actually forgetting what the chapter's title was referencing (but it's still spoil-ish anyways). <br /><br />Also, there's a obvious/not-so-obvious foreshadowing, that can be considered sneaky depending if you notice it or not >.> Anyhow, enjoy.<br /><br />Edit: Editing is now underway, Ishman has been released from his feline overlord.Sumguyoranotherhttps://www.blogger.com/profile/10262061568344313968noreply@blogger.com